No exact translation found for العمومية الجمعية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic العمومية الجمعية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Irás de mi brazo en la gala de la asamblea general.
    سأصحبكِ بذراعي في حفل الجمعية العمومية
  • Era la exgobernadora Sarah Palin, hablando ante la Asamblea Nacional del Rifle el año pasado.
    .وهي تتحدثُ إلى الجمعية الوطنية العمومية للبنادق
  • Reuniones de la Asamblea General y del Consejo Ejecutivo de la Arab Network:
    أولا: اجتماعات الجمعية العمومية والمجلس التنفيذي للشبكة العربية للبيئة والتنمية:
  • Es el primero, el último y la fianza para mudarse.
    الجمعيه العموميه تجتمع بالغد لذا لزمني أن أستأجر قرداً
  • ¿Debo ponérmelo en el discurso de tu tío en la asamblea general de mañana?
    هل ارتديه أثناء خطاب عمك في الجمعية العمومية غداً؟
  • Reuniones de la Asamblea General: de conformidad con el estatuto de la Arab Network la Asamblea General se reúne cada tres años; en consecuencia, la Asamblea General ha celebrado hasta ahora dos reuniones.
    اجتماعات الجمعية العمومية: وفقا للقوانين الداخلية للشبكة، تجتمع الجمعية العمومية كل 3 سنوات؛ ومن ثم فقد اجتمعت الجمعية مرتين.
  • - El transcurso del término fijado en el acta constitutiva o el de prórroga acordado por la asamblea general;
    - انتهاء الفترة المنصوص عليها في ميثاق النقابة أو في تمديده الذي تقرره الجمعية العمومية؛
  • - Bases y normas de organización de las reuniones plenarias ordinarias y extraordinarias, disposiciones relativas a su convocatoria, condiciones para su correcta celebración y mandato;
    ■ قواعد وأسس تنظيم الجمعيات العمومية العادية وغير العادية وإجراءات دعوتها وشروط صحة انعقادها واختصاصاتها.
  • En julio de 2002, terminó el curso de certificación como mediadora en tribunales y presta servicios de mediadora en asuntos remitidos por el Magistrado Residente y el Tribunal Supremo.
    1981-1982: - ممثل اتحاد طلبة جامعة كينشاسا؛ وانتخب من بين 000 9 عضو بالجمعية العمومية، كينشاسا.
  • En general, la combinación de las propias leyes y de la manera de aplicarlas garantiza que los intereses de los menores sean tenidos en cuenta en todos los casos en que se considere la posibilidad de otorgar a un menor permiso para casarse.
    وعلى العموم، فإن الجمع بين القوانين نفسها والطريقة التي تطبق بها تكفل اعتبار مصالح القصر في جميع الحالات لدى النظر فيما إذا سيتم منح التصريح بالزواج للقاصر.